брусница (brusnitza) wrote,
брусница
brusnitza

Лингвистические опыты

Решили мы с мелкой после поликлиники добраться до бабушки.
А ее как раз сестра моя зашла навестить. В общем, уселись мы все вместе вести долгие домашние беседы о здоровии и прочих бытовых приятных незначительностях. Заодно чаек попиваем, давление меряем - балуемся. Измыслили по ходу беседы откушать свежезамороженной о прошлом годе облепихи, разморозив ее, конечно. И продолжаем беседовать, облепиха лежит себе тихонечко в морозилке. Но дщерь не дремлет! 
А через некоторое количество чая, видя, что процесс застопорился, спрашивает:
- А где еблепиха?
Бабушка меланхолично уточняет:
- Ты про облепиху?
- Ну да, где еблепиха?
- А что это такое?
- Ну еблепиха - это облепиха, только с "е". Вот есть ведь лепесин, а это - еблепиха.
Тут уже облепиха была извлечена в тепло и уют и запузырена в разморозку, три минуты здорового смеха - а в морозилке обнаружились более интересные куриные головы.
Хорошее слово такое получилось, объемное.
***
Пока я выполняла "бюллетенистую гарантию" в виде оброка в пару страниц новостей, сидя за компьютером, бабушка с ребенкой разморозили куриные головы и собрались их варить. С периодичностью в минуту из кухни доносилось:
- МАААААМ!!! У них такие большие гребешки!!!!!
- МАААААМ!!! У них такие клювы!
- МАААААМ!!!
На четвертый раз она пришла ко мне сама и гордо сообщила:
- Это куриный нерв!
В руках держала тонкую светлую длиннющую как бы нить. Хорошо, когда бабушка знает, что это, и хорошо, что я не взялась готовить эти самые головы дома сама. Впрочем, у меня просто нет подходящей кастрюли.
Tags: дочь
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments